Školní rok 2013/2014 - Année scolaire 2013/2014


Semaine d'intégration (1.C)

Cette année la section bilingue a organisé une semaine d’intégration 100% en français, du 2 au 6 septembre 2013, pour accueillir les élèves de première année et les plonger dans le bain linguistique dès leur arrivée au lycée.

De nombreuses activités de découvertes de la langue et de la culture française ont ainsi été organisées, par les différents professeurs qu’ils côtoieront tout au long de leur scolarité, dont par exemple :

- Un Jeu de piste dans le lycée pour découvrir les locaux mais également le vocabulaire lié à l’école,

- Des ateliers linguistiques de prononciation, de phonétique, de vocabulaire,

- Des ateliers socioculturels sur la France et les clichés qui y sont liés, mais aussi sur sa géographie, et plus généralement sur la Francophonie,

- A la découverte des institutions françaises présentes à Prague : l’Ambassade de France et l’Institut français,

- Des ateliers créatifs : chanson et création de son blason personnel,

- Un concours de cuisine française, qui s’est déroulé au parc Kampa, et dont le but était que chaque élève choisisse et prépare un plat français. Les gagnants de ce concours ont été désignés par un jury composé de 4 personnes dont 2 tchèques et 3 français. Ils ont été récompensés par des livres de cuisine en français.

Félicitation aux gagnants !!!


L’interview avec Markéta-élѐve de 1C

Quelles sont les activités que tu as preferées pendant cette semaine d‘ intégration?

J‘ ai adoré le concours de cuisine puis le pique-nique à Kampa. J‘ ai aussi beaucoup aimé la chanson „Je suis metisse“ que l‘on a apprise avec Monsieur Brochot.

Est ce que tu as trouvé ça difficile que tout soit en français?

Les deux, trois premiers jours, c‘était difficile mais aprѐs je me suis habituée et ça allait.

Est ce que tu as pu rencontrer de nouvelles copines pendant cette premiѐre semaine?

Oui j‘ai rencontré Andrea, Jiřina, Klára, Dominka et ce sont maintenant mes meilleures camarades de classe.

Est ce que tu as des mauvais souvenirs à me raconter ou peut être des choses que tu as moins aimées que le reste?

Non, je n‘ai que des bons souvenirs de cette semaine.


Adaptační týden (1.C)

Na začátku tohoto školního roku, od 2.-6. září, zorganizovali profesoři bilingvní sekce zahajovací týden pro studenty prvního ročníku, aby je přivítali a zároveň je ponořili do «  jazykové lázně » hned na úvod jejich studia.

Během tohoto týdne tak bylo zorganizováno profesory, kteří budou provázet studenty po dobu jejich školní docházky několik aktivit, které napomohly k seznámení se s francouzským jazykem a kulturou :

  • Hra v budově školy, která napomohla k prozkoumání školy, ale také k naučení se slovíčkům vázaným na prostředí školy

  • Práce ve skupinách zaměřené na fonetiku, výslovnost a slovní zásobu

  • Sociokulturní ateliéry týkající se Francie a «klišé » s ní spojené, ale také týkající se geografie Francie a Frankofonie

  • Návštěva francouzských institucí sídlících v Praze : Francouzská Ambasáda a Francouzský Institut

  • Kreativní ateliéry : písničky a výroba vlastního erbu

  • Soutěž ve vaření francouzských specialit, která se konala na Kampě a jejímž cílem bylo, aby každý žák připravil jedno francouzské jídlo. Vítězové byli odměněni kuchařkami ve francouzštině.

Vítězům gratulujeme !!!

 Rozhovor s Markétou, studentkou 1C

Jaké aktivity se ti nejvíce líbily na zahajovacím týdnu ?

Líbila se mi soutěž ve vaření a dále piknik na Kampě. Také se mi velmi líbila písnička « Je suis metisse », kterou jsme se naučili s panem Brochotem.

Bylo pro tebe obtížné, že všechno bylo ve francouzštině ?

První dva, tři dny to bylo těžké, ale potom už jsem si zvykla a dalo se to zvládnout.

Umožnil ti tento první týden najít si nové kamarádky ?

Ano, potkala jsem Andreu, Jiřinu, Kláru a Dominiku a to jsou teď mé nejlepší kamarádky ze třídy.

Máš nějaké špatné vzpomínky nebo věci, které se ti méně líbily ?

Ne, mám na tento týden jen samé dobré vzpomínky.

Violaine Foizon, Martina Skružná

 


La semaine française 2013 (2.C, 2.D, 3.C)

Comme chaque année depuis 2007 – à vérifier -, les professeurs de la section bilingue ont organisé la Semaine française du 4 au 8 Novembre 2013.

Le thème choisi cette année était l’AIR !

De nombreuses activités et ateliers ont été organisés autour de ce thème dont :

  • Des courts-métrages sur le thème des compagnies aériennes (3ème C)

  • Des ateliers d’écriture « Si je devais faire le portrait d’un oiseau… » (3ème C)

  • Un atelier musical « vent frais, vent du matin… » (2nde C)

  • Un travail créatif autour du mythe d’Icare (2nde C et D)

  • Des pièces de théâtre dont un extrait du «petit Prince » d’Antoine de St Exupéry (2nde D) et des créations théâtrales originales (3ème C).

Toutes ces productions, réalisées par les élèves, ont donné lieu à un spectacle au théâtre Aula le jeudi 7 novembre 2013.

La Semaine française s’est clôturée par un jeu de piste et un concours de cerf-volant au parc Stromovska le vendredi 8 novembre 2013.

La remise des prix et des diplômes pour récompenser les gagnants a eu lieu le lundi 18 novembre au théâtre Aula.


Francouzský týden 2013 (2.C, 2.D, 3.C)

Jako každý rok od roku 2007, profesoři bilingvní sekce zorganizovali i v tomto roce ve dnech od 4.-8.2. Francouzský týden. Tématem pro letošní rok byl « Vzduch ».

Na toto téma pak vzniklo několik aktivit, mezi něž patří :

Krátké filmy na téma « Letecké společnosti » (3C)

Tvůrčí psaní na téma « Kdybych měl namalovat ptáčka… » (3C)

Kreativní práce okolo tématu Ikarus (2C a 2D)

Divadlo : výtažek z knihy Malý Princ od Antoine de St Exupéry (2D) a kreativní divadelní skeče (3C)

Veškerá tvorba realizovaná studenty byla pak prezentována během představení v Aule, konaném 7. listopadu 2013. Francouzský týden byl zakončen společnou hrou a přehlídkou draků ve Stromovce v pátek 8. listopadu 2013.

V pondělí 18. listopadu se potom v Aule uskutečnilo předávání cen a diplomů vítězům. 

Violaine Foizon, Martina Skružná


Journées de la traduction (4.C, 4.D)

Les Journées de la traduction ont eu lieu du lundi 2 décembre au jeudi 5 décembre 2013.

Elles ont été organisées pour les deux classes de 4ème bilingue grâce au soutien de la ville de Prague, de l‘Association des amis de la section bilingue, et faisaient partie intégrante du projet Comenius-Regio intitulé Grandir ensemble en Europe.

Pendant ces 4 jours, de nombreux ateliers ont été proposés aux deux classes dont :

  • Atelier de doublage et de sous-titrage

  • Traduction de textes historiques

  • Traduction de poésie

  • Traduction de la chanson „Le déserteur“ de Boris Vian

  • Atelier sur „Se traduire soi-même“

 

Des intervenants extérieurs sont intervenus pour compléter et enrichir les différents ateliers dont Jiri Dědeček, ainsi que des étudiants et des professeurs en traductologie de l’Université Charles de Prague. Tous les travaux réalisés dans le cadre de ces „Journées“ ont fait l’objet d’une présentation devant les professeurs des sections bilingues le jeudi 5 décembre.